1 Chronicles 7:32

HOT(i) 32 וחבר הוליד את יפלט ואת שׁומר ואת חותם ואת שׁועא אחותם׃
Vulgate(i) 32 Heber autem genuit Iephlat et Somer et Otham et Suaa sororem eorum
Wycliffe(i) 32 Sotheli Heber gendride Ephiath, and Soomer, and Otham, and Sua, the sister of hem.
Coverdale(i) 32 Heber begat Iaphet, Somor, Hothan, and Sua their sister.
MSTC(i) 32 And Heber begat Japhlet, Shomer, Hotham, and Shua their sister.
Matthew(i) 32 And Heber begat Iaphleth, Somer, Hotham and Sua theyr syster.
Great(i) 32 And Hepher begat Iaphlet, Somer, Hotham, & Sua was their syster.
Geneva(i) 32 And Heber begate Iaphlet, and Shomer, and Hotham, and Shuah their sister.
Bishops(i) 32 And Heber begat Iaphlet, Somer, Hotham, and Sua was their sister
DouayRheims(i) 32 And Heber begot Jephlat, and Somer, and Hotham, and Suaa their sister.
KJV(i) 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
KJV_Cambridge(i) 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
Thomson(i) 32 And Chaber begot Japhlet and Samer and Chothan and Sola their sister.
Webster(i) 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
Brenton(i) 32 And Chaber begot Japhlet, and Samer, and Chothan, and Sola their sister.
Brenton_Greek(i) 32 Καὶ Χάβερ ἐγέννησε τὸν Ἰαφλὴτ, καὶ τὸν Σαμὴρ, καὶ τὸν Χωθὰν, καὶ τὴν Σωλὰ ἀδελφὴν αὐτῶν.
Leeser(i) 32 And Cheber begat Yaphlet, and Shomer, and Chotham, and Shu’a their sister.
YLT(i) 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
JuliaSmith(i) 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
Darby(i) 32 And Heber begot Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
ERV(i) 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
ASV(i) 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
JPS_ASV_Byz(i) 32 And Heber begot Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
Rotherham(i) 32 And, Heber, begat Japhlet, and Shomer, and Hotham,––and, Shua, their sister.
CLV(i) 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
BBE(i) 32 And Heber was the father of Japhlet and Shomer and Hotham and Shua, their sister.
MKJV(i) 32 And Heber fathered Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
LITV(i) 32 And Heber fathered Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
ECB(i) 32 And Heber births Yaphlet and Shomer and Hotham and Shua their sister.
ACV(i) 32 And Heber begot Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
WEB(i) 32 Heber became the father of Japhlet, Shomer, Hotham, and Shua their sister.
NHEB(i) 32 Heber became the father of Japhlet, and Shemer, and Helem, and Shua their sister.
AKJV(i) 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
KJ2000(i) 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
UKJV(i) 32 And Heber brings forth Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
TKJU(i) 32 And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
EJ2000(i) 32 And Heber begat Japhlet, Shomer, Hotham, and Shua their sister.
CAB(i) 32 And Heber begot Japhlet, Shomer, Hotham, and Shua their sister.
LXX2012(i) 32 And Chaber begot Japhlet, and Samer, and Chothan, and Sola their sister.
NSB(i) 32 Heber was the father of Japhlet, Shomer and Hotham and of their sister Shua.
ISV(i) 32 Heber fathered Japhlet, Shomer, Hotham, and their sister Shua.
LEB(i) 32 And Heber fathered Japhlet, Shomer, Hotham, and their sister Shua.
BSB(i) 32 Heber was the father of Japhlet, Shomer, and Hotham, and of their sister Shua.
MSB(i) 32 Heber was the father of Japhlet, Shomer, and Hotham, and of their sister Shua.
MLV(i) 32 And Heber fathered Japhlet and Shomer and Hotham and Shua their sister.
VIN(i) 32 Heber was the father of Japhlet, Shomer and Hotham and of their sister Shua.
Luther1545(i) 32 Heber aber zeugete Japhlet, Somer, Hotham und Sua, ihre Schwester.
Luther1912(i) 32 Heber aber zeugte Japhlet, Semer, Hotham und Sua, ihre Schwester.
ELB1871(i) 32 Und Heber zeugte Japhlet und Schomer und Hotham, und Schua, ihre Schwester.
ELB1905(i) 32 Und Heber zeugte Japhlet und Schomer und Hotham, und Schua, ihre Schwester.
DSV(i) 32 En Heber gewon Jaflet, en Somer, en Hotham, en Sua, hunlieder zuster.
Giguet(i) 32 Et Haber engendra Japhlet, Samer, Hothan et Sola, leur soeur.
DarbyFR(i) 32 Et Héber engendra Japhleth, et Shomer, et Hotham, et Shua, leur soeur.
Martin(i) 32 Et Héber engendra Japhlet, Somer, Hotham, et Suah leur soeur.
Segond(i) 32 Et Héber engendra Japhleth, Schomer et Hotham, et Schua, leur soeur. -
SE(i) 32 Y Heber engendró a Jaflet, Semer, Hotam, y Súa hermana de ellos.
ReinaValera(i) 32 Y Heber engendró á Japhlet, Semer, Hotham, y Sua hermana de ellos.
JBS(i) 32 Y Heber engendró a Jaflet, Somer, Hotam, y Súa hermana de ellos.
Albanian(i) 32 Heberit i lindi Jafleti, Shomeri, Hothami dhe motra e tyre Shua.
RST(i) 32 Хевер родил Иафлета, Шомера и Хофама, и Шую, сестру их.
Arabic(i) 32 وحابر ولد يفليط وشومير وحوثام وشوعا اختهم.
Bulgarian(i) 32 А Хевер роди Яфлет и Сомир, и Хотам, и сестра им Суя.
Croatian(i) 32 Heber postade otac Jafletu, Šomeru, Hotamu i njihovoj sestri Šui.
BKR(i) 32 Heber pak zplodil Jafleta, Somera, Chotama, a Suu sestru jejich.
Danish(i) 32 Og Heber avlede Jaflet og Somer og Hotham og Sua, deres Søster.
CUV(i) 32 希 別 生 雅 弗 勒 、 朔 默 、 何 坦 , 和 他 們 的 妹 子 書 雅 。
CUVS(i) 32 希 别 生 雅 弗 勒 、 朔 默 、 何 坦 , 和 他 们 的 妹 子 书 雅 。
Esperanto(i) 32 HXeber naskigis Jafleton, SXomeron, HXotamon, kaj SXuan, ilian fratinon.
Finnish(i) 32 Ja Heber siitti Japhletin, Somerin, Hotamin, ja Suan heidän sisarensa.
FinnishPR(i) 32 Ja Heberille syntyi Jaflet, Soomer, Hootam ja heidän sisarensa Suua.
Haitian(i) 32 Ebè te gen twa pitit gason: Jaflè, Chomè, Otam ak yon pitit fi yon te rele Chwa.
Hungarian(i) 32 Khéber pedig nemzé Jaflétet, Sómert, Hótámot és Suát, az õ hugokat.
Indonesian(i) 32 Heber mempunyai tiga anak laki-laki: Yaflet, Somer, Hotam, dan seorang anak perempuan, bernama Sua.
Italian(i) 32 Ed Heber generò Iaflet, e Somer, ed Hotam; e Sua, lor sorella.
Korean(i) 32 헤벨은 야블렛과, 소멜과, 호담과 저희의 매제 수아를 낳았으며
Lithuanian(i) 32 Heberas buvo Jafleto, Šomero, Hotamo ir jų sesers Šuvos tėvas.
PBG(i) 32 A synowie Jafletowi: Pasach i Bimhal i Aswat. Cić są synowie Jafletowi.
Portuguese(i) 32 Héber foi pai de Jaflet, Somer, Hotam e Suá, irmã deles.
Norwegian(i) 32 Og Heber blev far til Jaflet og Somer og Hotam og deres søster Sua.
Romanian(i) 32 Malchiel a fost tatăl lui Birzavit. Şi Eber a născut pe Iaflet, pe Şomer şi pe Hotam, şi pe sora lor Şua. -
Ukrainian(i) 32 А Хевер породив Яфлета, і Шомера, і Хотама, і сестру їх Шую.